close
Do not stand at my grave and weep
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning's hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry;
I am not there. I did not die. 


In Memory of Dak Krause who showed the courage where would not

Caylee,美服Boulderfist 服務器聯盟暗夜精靈獵人,真名Dak。在8月22日因長年的慢性白血病去世。這位長年被病魔困擾的年輕玩家在遊戲中古道熱腸,樂觀友善,與工會乃至全服務器中的眾多玩家有著深厚的友誼。得到噩耗後,Boulderfist的玩家們自發的於9月5日在暴風城為Caylee舉行了盛大的葬禮和告別儀式。人群在英雄谷集合遊行至暴風城公園區,最終有數十近百名玩家參與並按照美式習俗鳴放了21響禮炮。

現在看來,這一事件引起了暴雪的注意。於是在最新的2.3版本裡,這個按照Dak 生前角色暗夜精靈獵人Caylee 設計的NPC出現在了沙塔斯城。而暴風城的小女孩Alicia給她寫的詩,則應該是來自暴雪的小小致意。

虛幻的世界,真實的感情,願他的靈魂安息。



Wrote by Dak

The stars they seem,
have broken their gleam.
They no longer sparkle
and shine for me

They seem cold and bland;
hold no purpose and
Are a poor substitute
for the warmth of your hand

But I hold back my tears
As days turn to years
Whilst I cling desperately to my memories
of when you were here

But the loneliness seeps in
And the agony begins
As your laugh fades gently from my mind
into the wind

arrow
arrow
    全站熱搜

    飛小豬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()